{"id":2095,"date":"2023-01-06T00:01:00","date_gmt":"2023-01-05T15:01:00","guid":{"rendered":"https:\/\/info.coaching-labo.co.jp\/?p=2095"},"modified":"2024-03-08T13:04:50","modified_gmt":"2024-03-08T04:04:50","slug":"assertion","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/info.coaching-labo.co.jp\/en\/encyclopedia\/assertion\/","title":{"rendered":"\u201cAssertion\u201d is a way of communicating that makes both you and the other person OK!"},"content":{"rendered":"\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1200\" height=\"628\" src=\"https:\/\/info.coaching-labo.co.jp\/speeds\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/cbl20230106.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-662\" srcset=\"https:\/\/info.coaching-labo.co.jp\/speeds\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/cbl20230106.jpg 1200w, https:\/\/info.coaching-labo.co.jp\/speeds\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/cbl20230106-820x429.jpg 820w, https:\/\/info.coaching-labo.co.jp\/speeds\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/cbl20230106-600x314.jpg 600w, https:\/\/info.coaching-labo.co.jp\/speeds\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/cbl20230106-768x402.jpg 768w, https:\/\/info.coaching-labo.co.jp\/speeds\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/cbl20230106-840x440.jpg 840w\" sizes=\"auto, (max-width: 1200px) 100vw, 1200px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>The literal translation of &#8220;assertion&#8221; is &#8220;statement,&#8221; but if understood in its original Japanese, the nuance contained in the original word may not be conveyed, and it has become established that the word is expressed in \u201ckatakana\u201d.<\/p>\n\n\n\n<p>The nuance implies that in communication, one expresses one&#8217;s thoughts in a respectful, sincere, and cooperative manner with the other party.<br>It can be understood as expressing one&#8217;s opinions, thoughts, and feelings honestly, openly, and in a manner appropriate to the situation, accompanied by an attitude of waiting for the other party to do the same.<\/p>\n\n\n\n<p>Thus, assertion is &#8220;OK with me, OK with the other person&#8221;.<br>However, when &#8220;expressing and asserting&#8221; is examined in terms of the relationship between oneself and the other party, the following three patterns are found to exist in addition to &#8220;both parties are OK&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cI am OK with it, but the other person is not.&#8221;<br>\u2192 Aggressive, self-righteous, controlling assertion.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cI am not OK, but I give priority to the other party&#8217;s OK.&#8221;<br>\u2192 The other party is responding with a concordant, passive, or submissive statement.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cI am not OK, other person&#8217;s not OK.\u201d<br>\u2192 They are expressing resignation, pessimism, and nihilism.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cAssertion\u201d is a skill that is organized as a technique, a way of expressing your thoughts and opinions so that the other person can accept them.<\/p>\n\n\n\n<p>If you take it as &#8220;depending on how you say it, the other person will do what you want,&#8221; you will misunderstand the essence of assertion. Behind the function of assertion, we can see that the three principles of coaching are in place.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>A &#8220;two-way&#8221; relationship in which both parties are equal.<\/li>\n\n\n\n<li>\u201cIndividualized&#8221; without judgment, respecting each person&#8217;s different values.<\/li>\n\n\n\n<li>\u201cOn going&#8221; that is not ad hoc, but rather based on the premise of continuity.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>The literal translation of &#8220;assertion&#8221; is &#8220;statement,&#8221; but if understood in its original Japanese, the nuance contained in the original word may not be conveyed, and it has become established that the word is expressed&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":662,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_locale":"en_US","_original_post":"https:\/\/info.coaching-labo.co.jp\/?p=661","footnotes":""},"categories":[10],"tags":[],"class_list":["post-2095","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-encyclopedia","en-US"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/info.coaching-labo.co.jp\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2095","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/info.coaching-labo.co.jp\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/info.coaching-labo.co.jp\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/info.coaching-labo.co.jp\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/info.coaching-labo.co.jp\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2095"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/info.coaching-labo.co.jp\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2095\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2096,"href":"https:\/\/info.coaching-labo.co.jp\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2095\/revisions\/2096"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/info.coaching-labo.co.jp\/wp-json\/wp\/v2\/media\/662"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/info.coaching-labo.co.jp\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2095"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/info.coaching-labo.co.jp\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2095"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/info.coaching-labo.co.jp\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2095"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}